Родината дава на човек трайно усещане за спокоен, обичащ дом. И хората често наричат родния си език езика, на който говорят с любимите си хора.
Няма ясна концепция за „роден език“ в съвременната социолингвистика и етнология. Има няколко различни, понякога противоположни тълкувания на този термин. И изучаването на значението, вградено в понятието „роден език“, отдавна се е превърнало в интердисциплинарно.
Споровете между езиковите учени имат по-теоретичен характер, защото на практика, по-точно в живота, всичко е много ясно. Повечето хора смятат майчиния си език за този, който говорят родителите им.
Най-близкият до хората е майчин език. Тази, която бебето абсорбира с кърмата. На която за първи път произнася двете най-важни думи: „мама“ и „татко“. Учените го наричат език, научен в детството, без специално обучение. Или първият роден език.
Тогава детето тръгва на училище и започва да получава знания. Учителите по правило говорят и провеждат уроци на държавния език на страната, в която живее човекът. На него са написани всички учебници и учебни помагала.
Такъв език е общ за учениците и възрастните около детето. Говори се от държавници и се издават документи. На този език името и фамилията му се въвеждат в паспорта при достигане на пълнолетие.
През повечето време човек започва да говори този език, дори ако вкъщи говори друг. Учените го наричат втория роден за човека. Описани са случаи, когато първият роден език в живота се променя на този, който най-често се използва от хората.
Второто мнение се свежда до факта, че за повечето майчин език става езикът, на който те мислят. И също пишат и говорят без усилия. Това е основният език за комуникация и дейности в обществото. Учените му наричат функционално първия език, тоест езикът, чрез който човек се адаптира към заобикалящото ни общество.
Хората функционално могат да знаят първия език дори по-добре от първия си майчин език, но в същото време да бъдат обвързани по-точно с този, който са се научили да говорят.
Третото тълкуване на термина "роден език" е твърдението, че езикът на неговите предци ще бъде роден за човек. Езикът, който идентифицира принадлежността му към определена етническа група, националност.
Разликите между термините на лингвистите са много произволни, докато за обикновен човек майчиният език винаги ще бъде този, който той обича най-много. Навиците на хората се променят с течение на времето и обстоятелствата, но предпочитанията по-често остават същите.